Veel van mijn vriendinnen die een universitaire studie doen,
moeten veel studieboeken lezen die in het Engels geschreven zijn. Bij rechten
is dit, gelukkig voor sommigen, niet zo. Tenminste tot nu toe nog niet. Alle
vakken, alle boeken en alle hoorcolleges zijn in het Nederlands. Af en toe
moeten we wel eens een artikel of een arrest in het Engels lezen, maar daar
blijft het bij.
Ook al is de studie niet in het Engels, toch heeft rechten
studeren wel een internationaal aspect. De vakken van Internationaal- en Europees
recht gaan natuurlijk over internationale vraagstukken. Het vak rechtsgeschiedenis
had niet alleen betrekking op Nederland. En wat ik zelf erg leuk vind: sommige werkcollegedocenten
hebben een niet-Nederlandse achtergrond. Tot nu toe zijn de volgende
nationaliteiten geweest: Amerikaans, Belgisch, Frans en Albanees.
Voor het vak Internationaal recht hadden wij een Amerikaanse
docente. Tijdens het eerste werkcollege moest iedereen zichzelf voorstellen en
een ‘fun fact’ over zichzelf vertellen. Toen kwamen we erachter dat er een
buitenlandse studente in ons midden zat. Zij kon Nederlands niet verstaan en
toen besloten we dat er vanaf dat moment alleen nog maar Engels gepraat zou
worden tijdens de werkcolleges. Dit duurde echter niet lang, want tien minuten
later kwam de buitenlandse studente erachter dat ze in het verkeerde lokaal zat.
Zij volgde public labour law en niet public law.
Voor het vak Staats- en bestuursrecht hadden we een
Belgische docent. Vlaams lijkt natuurlijk zo erg op Nederlands, dat er bijna
geen verschil te merken is als de docent praat. Toch was het wel merkbaar dat
hij uit Belgiƫ kwam, want hij wist veel te vertellen over het Belgische staats-
en bestuursrecht. Ook bij onze Amerikaanse docente was het leuk dat zij veel
wist over de Verenigde Staten.
Op dit moment heb ik voor het vak Europees recht een Franse
docent. Het is echt grappig gewoon hoe een Frans accent een Nederlands woord
heel anders kan laten klinken. Toch is hij goed verstaanbaar en ik vind het ook
erg toepasselijk om voor een vak als Europees recht niet een Nederlandse docent
te hebben, maar een ‘Europese’ docent uit Frankrijk.
Voor het andere vak dat ik op dit moment heb,
Strafprocesrecht, hebben we een Albanese docent. Dit heeft niet veel
toegevoegde waarde voor het vak, maar toch vind ik een buitenlandse docent
altijd leuk. Misschien komt dat omdat ik op mijn middelbare school alleen maar
Nederlandse docenten heb gehad. Een beetje variatie hou ik wel van.